Довідник з української літератури

АФАНАСЬЄВ-ЧУЖБИНСЬКИЙ ОЛЕКСАНДР (спр. прізв. Афанасьєв, псевд. — Невідомий, Лубсиц, Пустинник, Недолин та ін.; 11.03.1816, с. Ісківці, тепер Лубенського р-ну Полтавської обл. — 18.09.1875, Петербург) — український і російський письменник, етнограф, історик, мовознавець.

Народився в родині поміщика, батько — росіянин, мати — українка. У 1829 — рр. навчався в Ніжинському ліцеї, в 1836 — 1843 рр. служив у Бєлгородському уланському полку. В 1843 р. познайомився із Т. Шевченком (проживав з ним у Києві по Хрещатицькому провулку). В період другого приїзду поета в Україну подорожували разом по Лівобережжю. З 1847 р. служив у Воронежі в канцелярії губернатора, був редактором неофіційної частини «Воронежских губернских ведомостей». Від морського міністерства брав участі) в етнографічній експедиції на Південь України. В останні роки жив у Петербурзі, видавав газету «Петербургский листок» (1846), служив інспектором шкіл грамотності, завідував музеєм Петропавловської фортеці, працював відповідальним редактором журналу «Искра» (1873).

Перші публікації: нарис «Нежинские греки» («Украинский альманах», 1831), вірш «Кольцо» («Современник», 1838). Поезії українською мовою вперше вмістив у альманахах «Ластівка» (1841) та «Молодик» (1843). У 1855 р. видав у Петербурзі анонімну збірку віршів «Що було на серці», публікувався в «Основі». З ім'ям О. Афанасьєва-Чужбинського пов'язаний в українському романтизмі розвиток особистісно-психологічної та пейзажної лірики. За визначенням І. Франка, письменника вирізняє «немалий і дуже гарний ліричний талант». Найвідомішими є його посвяти Є. Гребінці («Скажи мені правду, мій добрий козаче»), Т. Шевченку («Гарно твоя кобза грає»), інтимні вірші «Прощання», «Безталанна». 1861 р. О. Афанасьєв-Чужбинський написав статтю-некролог «Землякам. Над могилою Т. Г. Шевченка» та «Спогади про Шевченка». Він також є автором російськомовних прозових творів і віршів. Удвох із них («Ликование», «Печаль по юродивом») розвінчуються реакційні видання «День» і «Домашняя беседа».

О. Афанасьєв-Чужбинський перекладав російською мовою з польської і французької літератур. На основі експедиційного вивчення побуту, звичаїв, обрядів українського народу опублікував двотомну етнографічну працю «Поездка в Южную Русь» (1861 — 1863): «Очерки Днепра» и «Очерки Днестра». Написав фольклористичні праці: «О малороссийских думах», «Две старинные малороссийские думи», «Быт малороссийского крестьянина». Уклав «Словарь малорусскаго наречия» (1855) (надруковано тільки початок від літери А до літери З), який високо оцінили І. Франко, І. Срезисвський та ін.

Літ.: Гнатюк М. Олександр Афанасьєв-Чужбинський // Афанасьєв-Чужбинський О. Поезії. К., 1972; Сиваченко М. Над текстами українських письменників. К., 1985; Франко І. Олександр Степанович Афанасьєв-Чужбинський // Франко І. Зібр. творів: У 50 т. К., 1983. Т. 39.

Ж. Ляхова