ОЛЕНИЦА И КАБАН - Григорій Сковорода

Григорій Сковорода

ОЛЕНИЦА И КАБАН - Григорій Сковорода

В полских и венгерских горах Оленица, увидЂв домашняго Кабана:

— Желаю здравствовать, господин Кабан, — стала витатся, — радуюся, что вас...

— Что ж ты, негодная подлость, столько неучтива?! — вскричал, надувшись, Кабан. — Почему ты меня называеш Кабаном? Раз†не знаеш, что я пожалован Бараном? В сем имЂю патент, и что род мой происходит от самых благородных Бобров, а вмЂсто епанчи для характера ношу в публикЂ содраную с Овцы кожу.

— Прошу простить, ваше благородіе, — сказала Оленица, — я не знала! Мы, простыи, судим не по убору и словам, но по дЂлам. Вы так же, как прежде, роете землю и ламаете плетень. Дай бог вам быть и Конем!

Сила. Не можно довольно надивится глупцам, пренебрегшим и поправшим премного честнЂйшій и безцЂнный добродЂтели бысер на то одно, чтоб продратся в чин, совсЂм ему несродный. Кой им змій в ухо нашептал, что имя и одежда преобразит их в бытіе, а не жизнь честная, достойная чина? Вот точныи Граки Езоповы, одЂвающіеся в чужое перья! Из таковых сошитое жителство подобное судну, в котором Ђхали морем одЂтыи по человЂчому Обезьяны, а ни одна править не умЂла. Если кто просвЂщенное око имЂет, коликое множество видит сих Ослов, одЂтых в львиную кожу! А на что одЂты? На то, чтоб волнЂе могли жить по рабским своим прихотям, безпокоить людей и проламываться сквозь законов гражданских заборы. А никто из достойных чести на неучтивость скорЂе не сердится, как сіи Обезьяны с Ослами и Кабанами. Древняя еллинская пословица: „Обезьяна обезьяною и в золотом характерЂ“.

Вспоминает и Соломон о свиньи с золотым в ноздрях ея колцом (Прит., гл. 11, стих 22). Знаю, что точно он сіе говорит о тлЂнных и бренных фігурах, в коих погрязло и сокрылося колцо вЂчнаго царствія божія, а только говорю, что можно приточить и к тЂм, от коих оное взято для особливаго образованія в біблію. Добросердечныи и прозорливыи люде разными фігурами изображали дурную душу сих на одно только зло живых и движимых чучелов. Есть и в Малороссіи пословица: „Далеко свинья от коня“.



Віртуальна читальня Української літератури для студентів, вчителів, учнів та батьків.

Наш сайт не претендує на авторство розміщених матеріалів. Ми тільки конвертуємо у зручний формат матеріали з мережі Інтернет які знаходяться у відкритому доступі та надіслані нашими відвідувачами.

Всі матеріали на сайті доступні за ліцензією Creative Commons Attribution-Sharealike 3.0 Unported CC BY-SA 3.0 та GNU Free Documentation License (GFDL)

Якщо ви являєтесь володарем авторського права на будь-який розміщений у нас матеріал і маєте намір видалити його зверніться для узгодження до адміністратора сайту.

Дозволяється копіювати матеріали з обов'язковим гіпертекстовим посиланням на сайт, будьте вдячними ми приклали багато зусиль щоб привести інформацію у зручний вигляд.

© 2007-2019 Всі права на дизайн сайту належать С.Є.А.