Всі публікації щодо:
Антонич Богдан-Ігор

Вишні - БОГДАН-ІГОР АНТОНИЧ - скорочено

Поет вживає епітети „зоряна”, „біблійна”, „пишна” щодо батьківщини, характеризуючи в такий спосіб власне ставлення до рідного краю:


Антонич був хрущем і жив колись на вишнях,

на вишнях тих, що їх оспівував Шевченко.

Моя країно зоряна, біблійна й пишна,

квітчаста батьківщино вишні й соловейка!


Образ вишень набуває символічного значення, втілюючи Україну. Водночас автор у художній формі вказує на поезію Тараса Шевченка як на джерело такого переносу значення:


Де вечори з Євангелії, де світанки,

де небо сонцем привалило білі села,

цвітуть натхненні вишні кучеряво й п'янко,

як за Шевченка, знову поять пісню хмелем. Вірш Б.-І. Антонина „Вишні” виявляє авторське трепетне ставлення до своєї країни. Україна в цій поезії виступає як найвища цінність, набуває значення Боги, вищої істини і справедливості для автора. Це підкреслено за допомогою біблеїзмів, вжитих у творі.