Українська література - Навчальні тести 6 клас - О.М. Чепела 2006

Степан Олійник. Ля-ля-ля. Чудо в черевику. Павло Глазовий. Тарас Бульба в Києві. Найважча роль. Заморські гості
Гумористичні твори

Всі публікації щодо:
Олійник Степан

1. С. Олійник, характеризуючи «ля-ля-ля», уживає епітети:

А голосне, милозвучне

Б обридле, крикливе

В високоголосе, надокучливе

Г жахливе, огидне

2. Кульмінація гуморески С. Олійника «Ля-ля-ля» міститься в рядках:

А «Збагни - чи спів то, чи розмова?»

Б «Ані мелодії, ні слова!

Лящить обридле «ля-ля-ля»»

В «Та щось багато розвелося

У нас подібних «співаків»!»

Г «А в репродукторі здаля —

З тією ж силою лунає

Оте крикливе «ля-ля-ля»».

3. Для того, щоб без будь-яких зусиль отримувати в школі п’ятірки, Вася (С. Олійник «Чудо в черевику») повинен був:

А у черевик під ліву п’ятку покласти п’ятак

Б під подушку на ніч покласти підручник

В перед уроком промовляти заклинання

Г на уроці сидіти біля відчиненої кватирки

4. Результат чуда — Вася Боровик отримав п’ять двійок і надавив мозоль. Стосовно композиції — це:

А експозиція

Б зав’язка

В кульмінація

Г розв’язка

5. Тараса Бульбу, персонажа гуморески П. Глазового

«Тарас Бульба в Києві», названо:

А безстрашним

Б відважним

В славетним

Г мужнім

6. Мати з гуморески П. Глазового «Найважча роль» вихваляє свого «любого синочка», адже він уже два роки вчиться:

А в університеті

Б в інституті культури

В у студії при театрі

Г в шкільному драмгуртку

7. Роль хлопця автор називає найважчою, тому що:

А викочування бочки потребує фізичної сили

Б хлопець — бездара

В треба мати хист красиво викотити бочку

Г це дуже складна драматична роль

8. Українську мову, яку почули в Києві, канадці (П. Глазовий «Заморські гості») назвали:

А барвистою

Б милозвучною

В солов’їною

Г бездоганною

9. Міліціонер про заморських гостей говорить, що вони:

А


Б


В


Г


А інтелігентні

Б виховані

В культурні

Г благородні

10. Установіть, яке прислів’я найточніше підходить до кожної з гуморесок.

1


2


3


4


1 «Гуде, як бугай в болоті».

2 «Козацькому роду нема переводу».

3 «Хвали чуже - твоє без тебе похвалять».

4 «Хто не навчився, не буде знати».

А С. Олійник «Ля-ля-ля»

Б С. Олійник «Чудо в черевику»

В П. Глазовий «Тарас Бульба в Києві»

Г П. Глазовий «Найважча роль»

11. Ліричному герою не сподобався виконавець пісні «Ля-ля-ля», тому що



12. Гумористична спрямованість твору П. Глазового «Найважча роль» полягає в тому, що