Всі публікації щодо:
Куліш Микола

Художнє втілення проблеми українізації в комедії Миколи Куліша „Мина Мазайло”

Українізація – короткий і малодосліджений період в історії нашої країни, це була слабка спроба протиставити щось повальній русифікації, що тривала в Україні декілька століть – іще з царських часів – та утверджувала другосортність української нації. Ті українці, які хотіли чогось домогтися в житті, всіма способами відхрещувалися від українства, своїх коренів. У цих людей ніхто не намагався виховати почуття патріотизму, ніхто не знайомив їх зі справжньою історією народу, тому ї виросли такі безбатченки, як Мина Мазайло з однойменної п’єси М. Куліша, Рина, Лина, тьотя Мотя.

Микола Гурович Куліш обрав для свого твору жанр комедії, бо лише сміх може найдошкульніше вдарити по Мазайлах, які роду свого цураються. П’єса іскрометна, начичена мовними перлами. Проте не можна не відчути того болю й смутку автора, який прозирає між рядків, адже саме серед українців (колишніх, як вони вважають!) є запеклі вороги української мови, національної історії.

Головний герой комедії Мина Мазайло – чутливий і рознервований, багатослівний, упертий, сентиментальний, довіряє лише своєму серцю. Скільки ж зусиль він докладає, щоб змінити своє прізвище на російське й більш, на його погляд, благозвучне – Мазєнін! Заради цього він іде на сварку й розрив із власним сином Мокієм, який любить „укрмову” й не хоче міняти прізвище. Мина наймає вчительку для навчання правильної російської вимови, бере участь у родинній дискусії, до якої підключилися вже й родичі, і знайомі. Анекдотичність цієї ситуації очевидна, і сам герой уже не помічає, наскільки він жалюгідний і смішний у своїх мріях.

Художній геній драматурга, на мою думку, полягає в тому, що сюжет комедії гострий, напружений, а його герої непередбачувані у своїх учинках, типові й разом із тим неповторно-самобутні.

У своїй комедії М. Куліш зумів гостро висміяти й засудити національну упередженість і зверхність – від „хатнього” українського націоналізму до великоросійського шовінізму.

Від часів Куліша змінилося життя людей, їхній побут, але „Мини Мазайли”, схоже, лишилися й чинять опір упровадженню української мови як державної. То їм би не завадило почитати „Мину Мазайла” та подивитися на себе збоку. Великий український поет Тарас Шевченко казав: „Учітесь, читайте, й чужому научайтесь, і свого не цурайтесь”. Цього мудрого заповіту нам і слід дотримуватися.




На нашому каналі стартував марафон підготовки до ЗНО з української літератури. В рамках якого ми кожного дня будем викладати відео з новим твором. Підписуйтесь на наш канал та приєднуйтесь до марафону.