Порівняльне літературознавство - Василь Будний 2008
Огляд навчальних видань
Порівняльне літературознавство як наука
Всі публікації щодо:
Літературознавство
На батьківщині порівняльного літературознавства, у Франції, після підручника Поля ван Тіґема «La Littérature comparée» (Paris, 1931; перевидання 1951, 1961 та ін.), що вже застарів, французькі студенти користуються книжками Клода Пішуа, Андре-Мішеля Руссо, Іва Шевреля, П'єра Брюнеля та іншими навчальними виданнями, чимало з яких перекладено іншими мовами.
Англомовні видання представлені у надзвичайно широкому діапазоні. Серед них підручники американського дослідника швейцарського походження Франсуа Жоста (в іншій транскрипції — Жо), нідерландця Яна Б. Корстіюсаанглійки Сюзен Баснет1. Ретроспективний характер має праця Роберта Дж. Клементса2, у якій на основі багатолітнього досвіду викладання компаративістики в американських університетах висвітлено питання жанрів і поетичних форм, літературних періодів і напрямів, впливів, функціонування тем і міфів. У книжці канадського дослідника угорського походження Стевена Тотосі де Зепетнека3 висвітлено сучасний стан галузі, а її перспективи обговорено в перекладених монографіях іспанця Клавдіо Ґільєна4 та француза Іва Шевреля5.
З навчальною метою можна використовувати німецько-6, італо-7 та іспаномовні8 видання. З-поміж праць іншими мовами знаними є підручники словенця Антона Оцвірка9, словаків Діониза Дюришина та Славоміра Вольмана, чеха Йозефа Грабака, хорватів Александра Флакера та Мірослава Бекера серба Зорана Константиновича10, румуна Александру Діми11, болгарина Бояна Нічева12 та інших учених.
Характерним для згаданих праць є плюралістичний спосіб мислення. Наприклад, у книжці І. Шевреля, що з'явилася вперше французькою мовою 1989 p., традиційну для європейської компаративістики проблематику французької, німецької, англо-американських літератур розглянуто на тлі культурних тенденцій інших континентів крізь призму різноманітних аспектів і методик, як-от жанровий, наратологічний, міфопоетикальний, психо- та антропологічний аналіз, взаємини між літературою та іншими мистецтвами і мас-медіями, жіноче письмо тощо. А Сюзен Баснет знайомить читача з підходами, які визначили не лише сучасний стан, а й перспективи порівняльного літературознавства. Авторка демонструє, як упродовж останніх десятиліть низка нових теоретичних течій, таких як ґендерна критика, деконструкція та орієнталізм, змінила моделі читання і вивчення літератури, значно вплинувши на компаративістику. Як поява компаративістики у XIX ст. була тісно пов'язана з тодішнім розквітом національних культур, так і теперішнє її поширення у світі С. Баснет вважає ознакою відновленого зацікавлення міжкультурними взаєминами після тривалого періоду винятково європоцентричних студій у цій царині.
За останні десятиліття на Заході і Сході опубліковано хрестоматії, антології і збірники вибраних класичних праць і сучасних студій з літературної компаративістики13, які пропонують читачеві широкий набір текстів з історії компаративістики та різноманітних сучасних методологічних її напрямів.
Українські студенти мають поки що невеликий вибір навчальних посібників і наукових видань. За редакцією Романа Гром'яка опубліковано навчальний посібник «Літературознавча компаративістика» (Тернопіль, 2002), у якому висвітлено широкий спектр компаративістичної проблематики, як-от: методологія порівняльного дослідження; українська, французька, польська, словацька, китайська дослідницькі школи; традиційні сюжети й образи в українській і світовій літературі; елементи рецептивної естетики в компаративних студіях; перекладознавчі аспекти.
Інститут літератури ім. Т. Г. Шевченка HAH України розпочав видання щорічника «Літературна компаративістика» (відповідальний редактор — Дмитро Наливайко; Київ, 2005), у першому томі якого вперше у вітчизняному літературознавстві з'ясовано питання імагології, а також окремі аспекти порівняльної типології, інтертекстуального дослідження тощо.
Для освітніх цілей стануть у пригоді праці чернівецьких авторів Анатолія Волкова, Анатолія Нямцу, Володимира Антофійчука, періодичні збірники «Питання літературознавства», «Біблія і культура», у яких поглиблено висвітлено окремі теми, особливо проблему традиційних, зокрема біблійних, образів і сюжетів у світовій літературі.
Прислужаться вивченню окремих тем посібники з різних секторів історії світової літератури. Скажімо, Київський національний університет ім. Т. Шевченка опублікував низку видань зі сходознавчої проблематики, зокрема хрестоматію «Матеріали до вивчення літератур зарубіжного Сходу» Людмили Грицик. Завдяки заходам Інституту сходознавства HAH України з'явилося видання «Джерело перлин»; перша частина його — це хрестоматія східних літератур (Київ, 1998), а друга — посібник С. Руссової «Поетика східних літератур» (Київ, 1999), у якому простежується еволюція літератур Єгипту, Вавилону, Індії, Ірану, Китаю, Кореї, Японії від первісного міфологічного етапу до класичної літератури середньовіччя.
Цінними довідковими виданнями є «Лексикон загального та порівняльного літературознавства» (керівник проекту — доктор філологічних наук, професор Анатолій Волков; Чернівці, 2001), двотомна «Літературознавча енциклопедія» (автор-укладач Юрій Ковалів; Київ, 2007) і перекладена з англійської «Енциклопедія постмодернізму» за редакцією Чарлза Е. Вінквіста та Віктора Е. Тейлора (Київ, 2003). У перших двох виданнях висвітлено широке коло компаративістичних та теоретико-літературних понять, а друге пропонує стислий виклад фундаментальних концептів, які революціонізували інтелектуальну думку в сучасному світі.
1 Bassnett, Susan. Comparative Literature. A Critical Introduction. — Oxford: Blackwell Publishers, 1993.
2 Clements, Robert J. Comparative Literature as Academic Discipline. — New York: Modern Language Association of America, 1978.
3 Totösy de Zepetnek, S. Comparative Literature. Theory, Method, Application. Studies in Comparative Literature. — Amsterdam, Atlanta: Rodopi, 1998.
4 Guillen, Claudio. Challenge of Comparative Literature. — Cambridge (Massachusetts): Harvard Univ. Press, 1993.
5 Chevrel, Yves. Comparative Literature Today: Methods and Perspectives. — Kirksville (Missouri): The Thomas Jefferson Univ. Press, 1995.
6 Weisstein, Ulrich. Hinführung in die Vergleichende Literaturwissenschaft. — Stuttgart: Kohlhammer, 1968 (англ.. переклад 1973); Kaiser, Gerhard R. Einführung in die Vergleichende Literaturwissenschaft. — Darmstadt: Wiss. Buchgesellschaft, 1980; Vergleichende Literaturwissenschaft. Theorie und Praxis / Hrsg. Manfred Schmeling. — Wiesbaden: Athenaion, 1981; Konstantinovic, Zoran. Vergleichende Literaturwissenschaft: Bestandsaufnahme und Ausblick. — Bernu. a.: Lang, 1988; Zima, Peter V.; Strutz, Johann. Komparatistik. Einführung in die Vergleichende Literaturwissenschaft. — Tübingen: Francke, 1992; Corbineau-Hoffmann, Angelika. Einführung in die Komparatistik. — Berlin: Schmidt, 2000.
7 La letteratura comparata. Metodi e prospettive / Eds. L. Borghi, D. Carpi Sertori, M. P. De Angelis, V. Fortunati. — Vol. 3. — Ravenna: Longo, 1992; Introduzione alla letteratura comparata / Ed. Armando Gnisci. — Milano: Bruno Mondadori, 1999; Manuale storico di letterature comparata / Eds. Armando Gnisci, Franca Sinopoli. — Roma: Meltemi, 1997.
8 Guillen, Claudio. Entre lo uno у lo diverso: Introduction a la literatura comparada. — Barcelona: Critica, 1985. Англ. пер.: Challenge of Comparative Literature. — Cambridge (Massachusetts): Harvard Univ. Press, 1993.
9 Ocvirk, Anton. Teorija primerjalne literarne zgodovine. — Ljubljana: Partizanska knjiga, 1975 (книжку вперше видано 1936).
10 Konstantinovié, Zoran. Uvod u uporedno proucavanje knjizevnosti / Beograd: Srpska knjizevna zadruga, 1984. — 231 s.
11 Dima, Alexandr. Principii de literatura comparatä. — Bucureçti: Pentru Literature, 1969 (рос. переклад — 1977).
12 Иичев, Боян. Основи на сравнителното литературознание: Сравнително изучаване на литературата и проблемите на сьвременната литературна наука. — София: Наука и искуство, 1986.
13 Див., напр.: Comparative Literature: Method and Perspective / Eds. Newton P. Stallknecht and Horst Frenz. — 2nd ed. — Carbondale: Southern Illinois Univ. Press, 1971; Comparative Literature: The Early Years. An Anthology of Essays / Eds. Hans-Joachim Schulz, Phillip H. Rhein. — Chapel Hill: Univ. of North Carolina Press, 1973; Literatura comparada. Textos fundadores / Orgs. Eduardo Coutinho, Tânia Franco Carvalhal. — Rio de laneiro: Rocco, 1994; Comparative Literature in an Age of Multiculturalism / Ed. Charles Bernheimer. — Baltimore: The Johns Hopkins Univ. Press, 1995; Antologia zagranicznej komparatystyki literackiej / Pod red. H. Janaszek-Ivanickovej. — Warszawa: Instytut Kultury, 1997.