Ігри в які можна грати та заробляти крипту не вкладаючи власні кошти

Можешь майнити крипту навіть з телефону. Заходь швидше поки активація майнера безкоштовна
Історія української літератури: епоха Бароко (XVII-XVIII ст.) - Ігор Ісіченко 2011
Містерії
Шкільна драма
Всі публікації щодо:
Давня українська література
«Комедія на день Рождества Христова» свт. Димитрія Туптала (1702)
Різдвяну драму свт. Димитрія Туптала було поставлено в колегії Ростова Великого, організованій митрополитом на взірець Києво-Могилянської, напередодні свята, 24 грудня 1702 р. Попри намагання пристосуватися до ростовського глядача, в мові твору збереглося багато українізмів. Твір складається з антипрологу, прологу, 18 яв та епілогу. Основний зміст п’єси - народження Спасителя світу, вітання пастухів, прихід трьох царів, лють Ірода, винищення немовлят і Боже покарання злочинного царя. Поряд із євангельськими персонажами вводиться низка алегоричних образів: Натура Людська, Омильна Надія, Золотий Вік, Залізний Вік, Незлобіє, Небо, Фортуна, Заздрість. Тут же присутні персоніфіковані образи: Війна (Брань), Ненависть, Життя, Смерть, Ярость.
Статичність драми й відмова від показу головних персонажів євангельської історії Різдва Христового компенсуються завдяки введенню пісенних партій: «Слава в вишних Богу», «Ангел пастирем вѣстил», «Нынѣ весь мир да играет», «Весь мир нынѣ веселится», «Глас слышав - в Раме Рахили рыдаше», «О прелестнаго мира!». На сцені розміщується вертеп, який символічно позначає присутність у драматичній дії народженого Спасителя та Святої Родини.